Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Latinčina-Brazílska portugalčina - anjo da guarda

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaBrazílska portugalčina

Kategória Beletria / Príbeh - Veda

Titul
anjo da guarda
Text
Pridal(a) debora_jh
Zdrojový jazyk: Latinčina

Ecce oculi Domini super metuentes eum: et in eis, qui sperant inmisericórdia ejus

Titul
Eis que os olhos do Senhor...
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) Angelus
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que O temem: sobre os que esperam em Sua benignidade
Poznámky k prekladu
qui sperant misericordiam eius
Nakoniec potvrdené alebo vydané Angelus - 22 novembra 2007 04:05





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 októbra 2007 03:46

Angelus
Počet príspevkov: 1227
Houve um engano aqui

A língua de origem é Latim e não Esperanto..

21 októbra 2007 03:51

debora_jh
Počet príspevkov: 17
e entaum...ta certo ou errado?

21 októbra 2007 04:26

Angelus
Počet príspevkov: 1227
Oi Débora

Creio que você só se enganou na hora de escolher os idiomas. Agora falta os experts aprovarem a tradução;

21 októbra 2007 07:18

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
gracias guilon! I edited flag from the source-text