Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Bosanski - du är min vän och min kärlek , hoppas de är du...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiBosanski

Natpis
du är min vän och min kärlek , hoppas de är du...
Tekst
Podnet od ssshorty
Izvorni jezik: Svedski

du är min vän och min kärlek , hoppas de är du och jag otroligt länge , ja gillar dig jätte mycket . Hoppas du känner samma för mig som ja för dig . du e mitt hjärta älskling !

Natpis
Ti si moj prijatelj i moja ...
Prevod
Bosanski

Preveo enesbeckovic
Željeni jezik: Bosanski

Ti si moj prijatelj i moja ljubav,nadam se da smo ti i ja zajedno dugo, ja te obozavam toliko mnogo. Nadam se da ti osjecas isto prema meni kao ja prema tebi, ti si moje srce ljubavi.
Poslednja provera i obrada od lakil - 31 Decembar 2008 18:48





Poslednja poruka

Autor
Poruka

19 Decembar 2008 03:12

Svarog
Broj poruka: 16
the word otroligt is not translated. gilla - mnogo voleti, svidjati se /not obozavati.

9 Juni 2009 19:33

Edyta223
Broj poruka: 787
Why in title is name "enesbeckovic"? Missing Bosnian letter