Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kihispania - aldırma gönül

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKihispania

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
aldırma gönül
Nakala
Tafsiri iliombwa na fany_713
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

aldırma gönül
Maelezo kwa mfasiri
aldırma gönül

Kichwa
Ignoralo
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Taino
Lugha inayolengwa: Kihispania

Ignora el instinto... calma[te]!
Maelezo kwa mfasiri
Es una orden al corazón, la mente, la inclinación por algo o a hacer algo... he decidido usar instinto.

Ciao,

Taíno :-)

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 20 Septemba 2008 00:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

30 Julai 2008 23:52

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Hello! Are these single words?

CC: handyy

30 Julai 2008 23:56

fany_713
Idadi ya ujumbe: 2
YES ONLY I WANT KNOW WHAT MEANS aldırma gönül

31 Julai 2008 00:02

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
It says "My heart, don't worry!"

31 Julai 2008 13:37

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks fany_713 and handyy, so it is translatable (maybe "Mi corazón, no se preocupa"?) but I'll let a Spanish speaker translate, so that you'll be sure it is correct!