Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kihispania - PA JAS RAZBIRAM BUGARSKI,AKO TI RAZBIRAS BUGARSKI...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKihispania

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
PA JAS RAZBIRAM BUGARSKI,AKO TI RAZBIRAS BUGARSKI...
Nakala
Tafsiri iliombwa na ozlem1905
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

PA JAS RAZBIRAM BUGARSKI,AKO TI RAZBIRAS BUGARSKI TOGAS BI TREBALO DA RAZBIRAS I MAKEDONSKI,DVATA JAZICI SE MNOGU BLISKI ,PA DA PIRINSKIOT DEL BIL MAKEDONSKI...TI KAKVA MUZIKA SLUSAS?
Maelezo kwa mfasiri
bu metin bulgarca sanırım ama makedoncada olabilir ...çevirirseniz sevinirim

Kichwa
Y yo sé búlgaro, si tú sabes búlgaro...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na evol
Lugha inayolengwa: Kihispania

Yo sé búlgaro, si tú sabes búlgaro, entonces también debes de entender macedonio, las dos lenguas se parecen mucho, puesto que Pirin fue macedonio. Y tú ¿qué tipo de música escuchas?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lila F. - 13 Agosti 2008 11:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Agosti 2008 22:13

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
pues sí -----> puesto que

"¿Qué tipo de música..."

13 Agosti 2008 11:14

Alessandra87
Idadi ya ujumbe: 47
"debes de saber" no está malo, pero no me gusta como forma. Creo que la perifrasis TENER QUE + INFINITIVO es más adecuada. ("Tienes que saber macedonio..."

13 Agosti 2008 16:56

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
tienes que saber
debes saber
debes entender