Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kiromania - Es ist Heiligabend.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKiromania

Kichwa
Es ist Heiligabend.
Nakala
Tafsiri iliombwa na sanki
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Es ist Heiligabend.
Maelezo kwa mfasiri
before edit: er ist weihnachtenabend <italo07>

Kichwa
Este Ajunul Crăciunului.
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na MÃ¥ddie
Lugha inayolengwa: Kiromania

Este Ajunul Crăciunului.
Maelezo kwa mfasiri
Salvo's bridge, thank you :):

"It's Christmas Eve"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 15 Disemba 2008 22:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Disemba 2008 20:35

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Sagt man nicht"es ist Weihnachteabend"?

CC: Francky5591 italo07

15 Disemba 2008 20:42

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
Neither "weihnachtenabend" nor "Weihnachteabend" is a German word, maybe the requester wanted to say "Heiligabend" (= Christmas Eve)?

CC: gamine

15 Disemba 2008 20:46

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
I think you are right. Not native. What should we do with this . Reject? and what about "er ist". Shouldn't it be " es ist"3. I think concerning above he means "Christmas evening.

15 Disemba 2008 20:46

italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
I'll correct it ;