Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKibulgeri

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na har
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Canımı kapına, yüreğimi ellerine, ruhumu yatağına, öpücüklerimi dudağına göndereceğim ve yemin ederim seni ölünceye kadar seveceğim.


Maelezo kwa mfasiri
Before edit : "canimi kapina yuregimi ellerine ruhumu yatagina,opucuklerimi dudagina gonderecegim.ve yemin ederim seni olunceye kadar se vecegim" (08/06/francky thanks to cheesecake's proofreading suggestions)

Kichwa
I will send my life to your door, my heart to your hands, my soul to your bed
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na happyangel
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I will send my life to your door, my heart to your hands, my soul to your bed, my kiss to your lips and I swear, I will love you until the day I die.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 13 Agosti 2009 00:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Agosti 2009 17:21

yunatan
Idadi ya ujumbe: 27
I don't think "to send one's life to the other's door" is quite understandable for an english speaker. The translation is word by word.

10 Agosti 2009 20:40

happyangel
Idadi ya ujumbe: 9
Yunatan

I reverence your comment but I don't understand something. Please help me!
'the translation word by word'.
What does it mean? Don't we make translation for this purpose? Maybe,some translations don't enforce the this rule. It isn't necessary,if none difference of meaning. But there is nothing else for this translation !

11 Agosti 2009 19:10

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
It means that sometimes texts can be a little poetic in Turkish but don't sound the same when you translate them literally into English. I do think it's acceptable though yunatan. Especially if you read the whole text you can sort of imagine life knocking on the door..