Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kisabia - Μας τη φÎÏαν οι βάÏβαÏοι...μας τα πήÏανε όλα.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Μας τη φÎÏαν οι βάÏβαÏοι...μας τα πήÏανε όλα.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
nighta0508
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
Μας τη φÎÏαν οι βάÏβαÏοι...μας τα πήÏανε όλα.
Maelezo kwa mfasiri
Before edits: "ΜΑΣ ΤΗΠ'ΦΕΡΑΠΟΙ ΒΑΡΒΑΡΟΙ..ΜΑΣ ΤΑ ΠΗΡΑÎΕ ΟΛΑ."
Kichwa
Uradili su nas varvari...uzeli su nam sve.
Tafsiri
Kisabia
Ilitafsiriwa na
JasminaB
Lugha inayolengwa: Kisabia
Prešli su nas varvari...uzeli su nam sve.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
maki_sindja
- 24 Agosti 2010 22:46
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Mei 2010 19:59
AleksandraZ
Idadi ya ujumbe: 11
Ja bih stavila umesto "URADILI" ..."PREVARILI SU NAS", ili "PREÅ LI SU NAS"....osim ako se ne radi o žargonu...onda bi moglo "URADILI"...ne znam kako je u originalu na grÄkom!!!
23 Mei 2010 09:16
JasminaB
Idadi ya ujumbe: 9
radi se upravo o žargonu, ovaj izraz nećete Äuti od politiÄara već od obiÄnih, uglavnom mladjih ljudi
21 Juni 2010 23:54
zakeralo
Idadi ya ujumbe: 40
Meni se sviđa prevod, ali "uradili" je žargonski izraz, a ovde je možda bolje "prevarili".
16 Julai 2010 21:06
ivanacadja
Idadi ya ujumbe: 9
meni licno deo uradili su nas zvuci kao da govorimo o narkomaniji, mozda je bolje prevarili su nas. Ostalo je super.