Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



12Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKifaransa

Category Free writing - Love / Friendship

Kichwa
You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...
Nakala
Tafsiri iliombwa na sutadinda_51
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na Arnavut Biberi

You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave
You consumed me! What more do you want?

Kichwa
Quoi veux-tu encore?
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na alexfatt
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Tu m'as fait pleurer et tu ris; tu m'as fait sentir ton absence et tu t'en vas.
Tu m'as consumé(e)! Quoi veux-tu encore?
Maelezo kwa mfasiri
Peut-être la traduction sonne mieux si on ajoute "maintenant"?
i.e. "Tu m'as fait pleurer et MAINTENANT tu ris, tu m'as fait sentir ton absence t MAINTENANT tu t'en vas"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 2 Februari 2012 23:46