Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kihispania - I mina ögon är du det vackraste som finns , Har...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKihispaniaKialbeni

Category Poetry - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I mina ögon är du det vackraste som finns , Har...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Serwa
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

I mina ögon är du det vackraste som finns ,
Har nog aldrig sett nått finare.

Kichwa
En mi opinión tú eres lo más bonito que existe
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na sismo
Lugha inayolengwa: Kihispania

En mi opinión tú eres lo más bonito que existe, creo que no he visto jamás nada más bonito.
Maelezo kwa mfasiri
En mí opinión = In my opinion (English)
En mís ojos = In my eyes/In my view
Algo = Something
Alguién = Somebody
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na guilon - 4 Disemba 2007 12:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Disemba 2007 22:47

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Versión anterior a la corrección:

En mí opiníon tú eres la más bonita que existe, créo que no he visto jamás algo/alguién más bonita.

La forma neutra funciona perfectamente en español en este caso.