Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Romence - nasılsınız.bugün hava çok güzel.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
nasılsınız.bugün hava çok güzel.
Metin
Öneri
okyanussue
Kaynak dil: Türkçe
nasılsınız? bugün hava çok güzel.
Başlık
Cum staţi? Azi timpul este foarte frumos.
Tercüme
Romence
Çeviri
raykogueorguiev
Hedef dil: Romence
Ce faceţi? Azi timpul este foarte frumos.
En son
iepurica
tarafından onaylandı - 6 Mart 2008 22:20
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Şubat 2008 10:44
iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi smy, could you be so kind and help me, again, with a bridge here? Thank you very much.
CC:
smy
29 Şubat 2008 12:36
mygunes
Mesaj Sayısı: 221
Raspund eu Ä°epurica.
Da, este corect, cu toate ca ın loc de Cum staţi? mergea parca mai bine Ce faceţi?(How are you)
29 Şubat 2008 12:21
smy
Mesaj Sayısı: 2481
Hi!
bridge
-------------
how are you? (
formal "you"
) the weather is so nice today.
CC:
iepurica
29 Şubat 2008 13:31
raykogueorguiev
Mesaj Sayısı: 244
Giusto!... correct! "Ce faceţi" si usa di più in Romania. Grazie Mygunes
6 Mart 2008 22:20
iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Multumesc, mygunes. Thanks smy.