Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - nasılsınız.bugün hava çok güzel.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumenoInglese

Categoria Frase

Titolo
nasılsınız.bugün hava çok güzel.
Testo
Aggiunto da okyanussue
Lingua originale: Turco

nasılsınız? bugün hava çok güzel.

Titolo
Cum staţi? Azi timpul este foarte frumos.
Traduzione
Rumeno

Tradotto da raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Rumeno

Ce faceţi? Azi timpul este foarte frumos.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 6 Marzo 2008 22:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Febbraio 2008 10:44

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Hi smy, could you be so kind and help me, again, with a bridge here? Thank you very much.

CC: smy

29 Febbraio 2008 12:36

mygunes
Numero di messaggi: 221
Raspund eu Ä°epurica.
Da, este corect, cu toate ca ın loc de Cum staţi? mergea parca mai bine Ce faceţi?(How are you)

29 Febbraio 2008 12:21

smy
Numero di messaggi: 2481
Hi!

bridge
-------------
how are you? (formal "you") the weather is so nice today.

CC: iepurica

29 Febbraio 2008 13:31

raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
Giusto!... correct! "Ce faceţi" si usa di più in Romania. Grazie Mygunes

6 Marzo 2008 22:20

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Multumesc, mygunes. Thanks smy.