Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rumunų - nasılsınız.bugün hava çok güzel.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
nasılsınız.bugün hava çok güzel.
Tekstas
Pateikta
okyanussue
Originalo kalba: Turkų
nasılsınız? bugün hava çok güzel.
Pavadinimas
Cum staţi? Azi timpul este foarte frumos.
Vertimas
Rumunų
Išvertė
raykogueorguiev
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Ce faceţi? Azi timpul este foarte frumos.
Validated by
iepurica
- 6 kovas 2008 22:20
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 vasaris 2008 10:44
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Hi smy, could you be so kind and help me, again, with a bridge here? Thank you very much.
CC:
smy
29 vasaris 2008 12:36
mygunes
Žinučių kiekis: 221
Raspund eu Ä°epurica.
Da, este corect, cu toate ca ın loc de Cum staţi? mergea parca mai bine Ce faceţi?(How are you)
29 vasaris 2008 12:21
smy
Žinučių kiekis: 2481
Hi!
bridge
-------------
how are you? (
formal "you"
) the weather is so nice today.
CC:
iepurica
29 vasaris 2008 13:31
raykogueorguiev
Žinučių kiekis: 244
Giusto!... correct! "Ce faceţi" si usa di più in Romania. Grazie Mygunes
6 kovas 2008 22:20
iepurica
Žinučių kiekis: 2102
Multumesc, mygunes. Thanks smy.