मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-रोमानियन - nasılsınız.bugün hava çok güzel.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
nasılsınız.bugün hava çok güzel.
हरफ
okyanussue
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
nasılsınız? bugün hava çok güzel.
शीर्षक
Cum staţi? Azi timpul este foarte frumos.
अनुबाद
रोमानियन
raykogueorguiev
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
Ce faceţi? Azi timpul este foarte frumos.
Validated by
iepurica
- 2008年 मार्च 6日 22:20
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 29日 10:44
iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Hi smy, could you be so kind and help me, again, with a bridge here? Thank you very much.
CC:
smy
2008年 फेब्रुअरी 29日 12:36
mygunes
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 221
Raspund eu Ä°epurica.
Da, este corect, cu toate ca ın loc de Cum staţi? mergea parca mai bine Ce faceţi?(How are you)
2008年 फेब्रुअरी 29日 12:21
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
Hi!
bridge
-------------
how are you? (
formal "you"
) the weather is so nice today.
CC:
iepurica
2008年 फेब्रुअरी 29日 13:31
raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
Giusto!... correct! "Ce faceţi" si usa di più in Romania. Grazie Mygunes
2008年 मार्च 6日 22:20
iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Multumesc, mygunes. Thanks smy.