Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Fransızca - am mers la mare

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
am mers la mare
Metin
Öneri adyyyyyy
Kaynak dil: Romence

am mers la mare

Başlık
nous sommes allés à la mer
Tercüme
Fransızca

Çeviri roudoudou
Hedef dil: Fransızca

nous sommes allés à la mer
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou bien, selon le contexte : "je suis allé à la mer"
En son Botica tarafından onaylandı - 6 Mart 2008 13:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 12:07

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Or "eu/noi am mers la mare" = "nous sommes allé(e)s à la mer" or "je suis allé(e)..."
The two persons have the same form at "passé composé"(perfect compus).

6 Mart 2008 13:14

Botica
Mesaj Sayısı: 643
Merci Freya.