Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - hayatima bir son vermek istersen kalbimden...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hayatima bir son vermek istersen kalbimden...
Metin
Öneri chickalina
Kaynak dil: Türkçe

hayatima bir son vermek istersen kalbimden vurmayi istersen kursuna gerek yok sozlerin varya

Başlık
If you want to put an end to my life
Tercüme
İngilizce

Çeviri serba
Hedef dil: İngilizce

If you want to put an end to my life, if you want to shoot me in the heart you don’t need a bullet. You have your words for that.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Mayıs 2008 17:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mayıs 2008 02:26

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Serba, I've made a few adjustments before setting the poll. Please, tell me if the changes convey the original, OK?

before edits:

if you want to end my life ,if you want to shoot me in the heart you don’t need a bullet . You have your words for it