主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - hayatima bir son vermek istersen kalbimden...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
hayatima bir son vermek istersen kalbimden...
正文
提交
chickalina
源语言: 土耳其语
hayatima bir son vermek istersen kalbimden vurmayi istersen kursuna gerek yok sozlerin varya
标题
If you want to put an end to my life
翻译
英语
翻译
serba
目的语言: 英语
If you want to put an end to my life, if you want to shoot me in the heart you don’t need a bullet. You have your words for that.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 五月 29日 17:37
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 29日 02:26
lilian canale
文章总计: 14972
Hi Serba, I've made a few adjustments before setting the poll. Please, tell me if the changes convey the original, OK?
before edits:
if you want to end my life ,if you want to shoot me in the heart you don’t need a bullet . You have your words for it