Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Latince - Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceLatince

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...
Metin
Öneri RipGirl
Kaynak dil: Portekizce

Amo-te J.R. És o homem da minha vida, obrigada por tudo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
J.R. = male name

Başlık
Te amo, J.R. Vir vitae meae es...
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

Te amo, J.R. Vir vitae meae es, gratias tibi habeo pro rebus omnibus mihi factis.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"pro rebus omnibus mihi factis" or "ob res omnes mihi factas"

Bridge by Sweet Dreams:
"I love you J.R. You're the man of my life, thanks for everything."
(in Latin: ...for everything done for me)
En son Efylove tarafından onaylandı - 24 Haziran 2009 12:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Haziran 2009 19:38

Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Hi Aneta,

J.R is a name. Even if we don't use "j" in Latin you have to put like in the source text.

22 Haziran 2009 21:24

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Thanks, Sweety! I've already edited.