Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-拉丁语 - Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语拉丁语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...
正文
提交 RipGirl
源语言: 葡萄牙语

Amo-te J.R. És o homem da minha vida, obrigada por tudo
给这篇翻译加备注
J.R. = male name

标题
Te amo, J.R. Vir vitae meae es...
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Te amo, J.R. Vir vitae meae es, gratias tibi habeo pro rebus omnibus mihi factis.
给这篇翻译加备注
"pro rebus omnibus mihi factis" or "ob res omnes mihi factas"

Bridge by Sweet Dreams:
"I love you J.R. You're the man of my life, thanks for everything."
(in Latin: ...for everything done for me)
Efylove认可或编辑 - 2009年 六月 24日 12:48





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 22日 19:38

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Hi Aneta,

J.R is a name. Even if we don't use "j" in Latin you have to put like in the source text.

2009年 六月 22日 21:24

Aneta B.
文章总计: 4487
Thanks, Sweety! I've already edited.