Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Latein - Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischLatein

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...
Text
Übermittelt von RipGirl
Herkunftssprache: Portugiesisch

Amo-te J.R. És o homem da minha vida, obrigada por tudo
Bemerkungen zur Übersetzung
J.R. = male name

Titel
Te amo, J.R. Vir vitae meae es...
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

Te amo, J.R. Vir vitae meae es, gratias tibi habeo pro rebus omnibus mihi factis.
Bemerkungen zur Übersetzung
"pro rebus omnibus mihi factis" or "ob res omnes mihi factas"

Bridge by Sweet Dreams:
"I love you J.R. You're the man of my life, thanks for everything."
(in Latin: ...for everything done for me)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 24 Juni 2009 12:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Juni 2009 19:38

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hi Aneta,

J.R is a name. Even if we don't use "j" in Latin you have to put like in the source text.

22 Juni 2009 21:24

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Thanks, Sweety! I've already edited.