Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Lotynų - Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųLotynų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Amo-te J.R. És o homem da minha vida,...
Tekstas
Pateikta RipGirl
Originalo kalba: Portugalų

Amo-te J.R. És o homem da minha vida, obrigada por tudo
Pastabos apie vertimą
J.R. = male name

Pavadinimas
Te amo, J.R. Vir vitae meae es...
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Te amo, J.R. Vir vitae meae es, gratias tibi habeo pro rebus omnibus mihi factis.
Pastabos apie vertimą
"pro rebus omnibus mihi factis" or "ob res omnes mihi factas"

Bridge by Sweet Dreams:
"I love you J.R. You're the man of my life, thanks for everything."
(in Latin: ...for everything done for me)
Validated by Efylove - 24 birželis 2009 12:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 birželis 2009 19:38

Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Hi Aneta,

J.R is a name. Even if we don't use "j" in Latin you have to put like in the source text.

22 birželis 2009 21:24

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thanks, Sweety! I've already edited.