Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Türkiye iletiÅŸim bilgileri

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Türkiye iletişim bilgileri
Metin
Öneri fersavas
Kaynak dil: Türkçe

Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

Başlık
Dear Sir or Madam
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

Dear Sir or Madam,
May I ask the phone number of your distributor in Turkey?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
or "Could I request the phone number...."
En son handyy tarafından onaylandı - 24 Ağustos 2009 16:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Ağustos 2009 16:28

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Merdogan, instead of "dear authority", it would be better to use "Dear Sir or Madam" or "To whom it may concern" phrase, which is the common formula in letters,etc. especially when we don't know the name of the addressee.