Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Türkiye iletiÅŸim bilgileri

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Business / Jobs

शीर्षक
Türkiye iletişim bilgileri
हरफ
fersavasद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

शीर्षक
Dear Sir or Madam
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Dear Sir or Madam,
May I ask the phone number of your distributor in Turkey?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
or "Could I request the phone number...."
Validated by handyy - 2009年 अगस्त 24日 16:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अगस्त 24日 16:28

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Merdogan, instead of "dear authority", it would be better to use "Dear Sir or Madam" or "To whom it may concern" phrase, which is the common formula in letters,etc. especially when we don't know the name of the addressee.