Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Türkiye iletiÅŸim bilgileri

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Negocis / Treballs

Títol
Türkiye iletişim bilgileri
Text
Enviat per fersavas
Idioma orígen: Turc

Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

Títol
Dear Sir or Madam
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

Dear Sir or Madam,
May I ask the phone number of your distributor in Turkey?
Notes sobre la traducció
or "Could I request the phone number...."
Darrera validació o edició per handyy - 24 Agost 2009 16:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Agost 2009 16:28

handyy
Nombre de missatges: 2118
Merdogan, instead of "dear authority", it would be better to use "Dear Sir or Madam" or "To whom it may concern" phrase, which is the common formula in letters,etc. especially when we don't know the name of the addressee.