Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Türkiye iletiÅŸim bilgileri

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Türkiye iletişim bilgileri
Teksti
Lähettäjä fersavas
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sayın Yetkili ,
Türkiye'de ki distribütörlüğünüzün telefon numarasını rica edebilir miyim ?

Otsikko
Dear Sir or Madam
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

Dear Sir or Madam,
May I ask the phone number of your distributor in Turkey?
Huomioita käännöksestä
or "Could I request the phone number...."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 24 Elokuu 2009 16:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Elokuu 2009 16:28

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Merdogan, instead of "dear authority", it would be better to use "Dear Sir or Madam" or "To whom it may concern" phrase, which is the common formula in letters,etc. especially when we don't know the name of the addressee.