Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Hollandaca - Tu me manques , et je ne t'oublierai ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaHollandaca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Tu me manques , et je ne t'oublierai ...
Metin
Öneri Delphine-g
Kaynak dil: Fransızca

Tu me manques , et je ne t'oublierai jamais mon ange . Je t'aime mon chéri .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "tu me manque" with "tu me manques" -2nd person singular-, "oublierais" -conditional tense- with "oublierai"-future tense- and "cheri" with "chéri"</edit>(08/27/francky)

Başlık
Tu me manque
Tercüme
Hollandaca

Çeviri nadiavranken
Hedef dil: Hollandaca

Ik mis je, en zal je nooit vergeten mijn engel.
Ik hou van je mijn schat.
En son Lein tarafından onaylandı - 2 Eylül 2009 12:28