Traduzione - Francese-Olandese - Tu me manques , et je ne t'oublierai ...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Amore / Amicizia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Tu me manques , et je ne t'oublierai ... | | Lingua originale: Francese
Tu me manques , et je ne t'oublierai jamais mon ange . Je t'aime mon chéri . | | <edit> "tu me manque" with "tu me manques" -2nd person singular-, "oublierais" -conditional tense- with "oublierai"-future tense- and "cheri" with "chéri"</edit>(08/27/francky) |
|
| | | Lingua di destinazione: Olandese
Ik mis je, en zal je nooit vergeten mijn engel. Ik hou van je mijn schat. |
|
Ultima convalida o modifica di Lein - 2 Settembre 2009 12:28
|