Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Olandeză - Tu me manques , et je ne t'oublierai ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăOlandeză

Categorie Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Tu me manques , et je ne t'oublierai ...
Text
Înscris de Delphine-g
Limba sursă: Franceză

Tu me manques , et je ne t'oublierai jamais mon ange . Je t'aime mon chéri .
Observaţii despre traducere
<edit> "tu me manque" with "tu me manques" -2nd person singular-, "oublierais" -conditional tense- with "oublierai"-future tense- and "cheri" with "chéri"</edit>(08/27/francky)

Titlu
Tu me manque
Traducerea
Olandeză

Tradus de nadiavranken
Limba ţintă: Olandeză

Ik mis je, en zal je nooit vergeten mijn engel.
Ik hou van je mijn schat.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 2 Septembrie 2009 12:28