Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Latince - Το καλύτερο γεννήθηκε για να μας περιμένει...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaLatince

Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat

Başlık
Το καλύτερο γεννήθηκε για να μας περιμένει...
Metin
Öneri dimitris-dim
Kaynak dil: Yunanca

Το καλύτερο

γεννήθηκε

για να μας

περιμένει...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ειναι φραση ποθ θα την κανω τατουαζ.αν μπορεσετε να το μεταφρασετε σασ ευχαριστω

Başlık
Optima facta sunt ut nos manerent.
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

Optima facta sunt ut nos manerent.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge from Pia by User10: ;)
"The best was born to wait for us".
En son Efylove tarafından onaylandı - 1 Şubat 2010 09:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Şubat 2010 09:50

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Aneta made me notice a little mistake, so I had to edit after having accepted the translation... I hope it's not a problem.


Thanks Aneta!

1 Şubat 2010 13:48

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487