Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - You can have whatever you want unless you...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Başlık
You can have whatever you want unless you...
Metin
Öneri elitssa
Kaynak dil: İngilizce

You can have whatever you want аs long as you sacrifice everything else

Başlık
Vous pouvez avoir ce que vous voulez ...
Tercüme
Fransızca

Çeviri fabinouuuuuu
Hedef dil: Fransızca

Vous pouvez avoir ce que vous voulez tant que vous sacrifiez tout le reste.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"vous" ou "tu"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 5 Şubat 2011 17:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Şubat 2011 17:29

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Bonjour fabinouuuuuu!

Je crois que si l'on change un peu ta traduction, elle sera meilleure. Voilà ma proposition:

-Vous pouvez avoir (tout) ce que vous voulez tant que/ aussi longtemps que vous sacrifiez tout le reste.


En plus, on devrait ajouter dans les commentaires que "you" pourrait aussi être "tu".

Qu'en penses-tu Francky? Merci.

CC: Francky5591

5 Şubat 2011 17:45

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Oui, tu as tout à fait raison Bilge!
merci, j'ai corrigé et validé la traduction.