Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Lehçe-İngilizce - Mam wrażenie, że artysta chce wiÄ™cej powiedzieć,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Lehçeİngilizce

Kategori Dusunceler - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć,...
Metin
Öneri salimworld
Kaynak dil: Lehçe

Mam wrażenie, że artysta chce więcej powiedzieć, niż może. Może kiedyś się to zmieni.

Başlık
N/A
Tercüme
İngilizce

Çeviri eddiealaszewski
Hedef dil: İngilizce

I have the impression that the artist wishes to say more than he can. That may change one day.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
more than he can/more than he's allowed to say
En son lilian canale tarafından onaylandı - 2 Haziran 2011 14:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Mayıs 2011 16:58

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Aneta, could you help me here? I don't think a poll will have votes

CC: Aneta B.

1 Haziran 2011 00:33

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Hi Lilly!
I suggest:

...artist wishes to say more, rather than less. --> artist wishes to say more, than he can/ is able.

(meaning: he would like to say more, but he can't, he doesn't manage to, he's not able)

Hm. But the text is a bit ambiguous. It can be interpreted two ways.

The other possible meaning is: he would like to say more, but he is not allowed, he's not permitted.

Hm. I would ask the requester for the context.

1 Haziran 2011 01:51

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Salim?

1 Haziran 2011 08:39

salimworld
Mesaj Sayısı: 248
Dear Aneta,

I'm not sure myself but I think your latter interpretation (being not permitted) would be more correct.