Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - Ho appena richiesto una traduzione

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızca

Başlık
Ho appena richiesto una traduzione
Metin
Öneri nava91
Kaynak dil: İtalyanca

appena
poco fa'
Çeviriyle ilgili açıklamalar
- "appena", tempo
- "poco (tempo) fa'"

Başlık
à peine il y a peu de temps
Tercüme
Fransızca

Çeviri stell
Hedef dil: Fransızca

à peine
il y a peu de temps
En son nava91 tarafından onaylandı - 14 Şubat 2007 19:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Şubat 2007 19:59

nava91
Mesaj Sayısı: 1268
J'ai à peine accepté ta traduction
Il y a peu de temps que j'ai accepté ta traduction
Merci stell

15 Şubat 2007 08:30

apple
Mesaj Sayısı: 972
Se vuoi tradurre -poco fa- la seconda frase dovrebbe essere:
J'ai accepté ta traduction il y a peu de temps.
Come hai scritto tu è : è da poco che ho accettato la tua traduzione.