Traducció - Italià-Francès - Ho appena richiesto una traduzioneEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
| Ho appena richiesto una traduzione | | Idioma orígen: Italià
appena poco fa' | | - "appena", tempo - "poco (tempo) fa'" |
|
| Ã peine
il y a peu de temps | TraduccióFrancès Traduït per stell | Idioma destí: Francès
à peine il y a peu de temps |
|
Darrera validació o edició per nava91 - 14 Febrer 2007 19:56
Darrer missatge | | | | | 14 Febrer 2007 19:59 | | nava91Nombre de missatges: 1268 | J'ai à peine accepté ta traduction
Il y a peu de temps que j'ai accepté ta traduction
Merci stell | | | 15 Febrer 2007 08:30 | | appleNombre de missatges: 972 | Se vuoi tradurre -poco fa- la seconda frase dovrebbe essere:
J'ai accepté ta traduction il y a peu de temps.
Come hai scritto tu è : è da poco che ho accettato la tua traduzione. |
|
|