Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Franceză - Ho appena richiesto una traduzione

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFranceză

Titlu
Ho appena richiesto una traduzione
Text
Înscris de nava91
Limba sursă: Italiană

appena
poco fa'
Observaţii despre traducere
- "appena", tempo
- "poco (tempo) fa'"

Titlu
à peine il y a peu de temps
Traducerea
Franceză

Tradus de stell
Limba ţintă: Franceză

à peine
il y a peu de temps
Validat sau editat ultima dată de către nava91 - 14 Februarie 2007 19:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Februarie 2007 19:59

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
J'ai à peine accepté ta traduction
Il y a peu de temps que j'ai accepté ta traduction
Merci stell

15 Februarie 2007 08:30

apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Se vuoi tradurre -poco fa- la seconda frase dovrebbe essere:
J'ai accepté ta traduction il y a peu de temps.
Come hai scritto tu è : è da poco che ho accettato la tua traduzione.