Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - Ho appena richiesto una traduzione

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuski

Naslov
Ho appena richiesto una traduzione
Tekst
Poslao nava91
Izvorni jezik: Talijanski

appena
poco fa'
Primjedbe o prijevodu
- "appena", tempo
- "poco (tempo) fa'"

Naslov
à peine il y a peu de temps
Prevođenje
Francuski

Preveo stell
Ciljni jezik: Francuski

à peine
il y a peu de temps
Posljednji potvrdio i uredio nava91 - 14 veljača 2007 19:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 veljača 2007 19:59

nava91
Broj poruka: 1268
J'ai à peine accepté ta traduction
Il y a peu de temps que j'ai accepté ta traduction
Merci stell

15 veljača 2007 08:30

apple
Broj poruka: 972
Se vuoi tradurre -poco fa- la seconda frase dovrebbe essere:
J'ai accepté ta traduction il y a peu de temps.
Come hai scritto tu è : è da poco che ho accettato la tua traduzione.