Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arapça - non temere io ti libererò ti ho chiamato per...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArapça

Başlık
non temere io ti libererò ti ho chiamato per...
Metin
Öneri stefania
Kaynak dil: İtalyanca

non temere io ti libererò
ti ho chiamato per nome
tu mi appartieni

Başlık
لا تخف فأنا سأطلق سراحك
Tercüme
Arapça

Çeviri Marcelle74
Hedef dil: Arapça

لا تخف فأنا سأطلق سراحك
ناديتك باسمك
وأنت ملك لي
En son elmota tarafından onaylandı - 10 Şubat 2008 06:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Şubat 2008 04:03

elmota
Mesaj Sayısı: 744
i need a bridge for the first sentence please
"non temere io ti libererò"
is it: dont be afraid I will set you free?
or: I will not fear rescue?
thanks

CC: Witchy Xini

9 Şubat 2008 09:22

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
dont be afraid I will set you free



are you learning italian?

9 Şubat 2008 16:20

Marcelle74
Mesaj Sayısı: 10
dont be afraid I will set you free

10 Şubat 2008 06:06

elmota
Mesaj Sayısı: 744
hehe, no i use automatic translation just to check how close it is before approving thanks