خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایتالیایی-عربی - non temere io ti libererò ti ho chiamato per...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
non temere io ti libererò ti ho chiamato per...
متن
stefania
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
non temere io ti libererò
ti ho chiamato per nome
tu mi appartieni
عنوان
لا تخ٠Ùأنا سأطلق سراØÙƒ
ترجمه
عربی
Marcelle74
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
لا تخ٠Ùأنا سأطلق سراØÙƒ
ناديتك باسمك
وأنت ملك لي
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
elmota
- 10 فوریه 2008 06:06
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
9 فوریه 2008 04:03
elmota
تعداد پیامها: 744
i need a bridge for the first sentence please
"non temere io ti libererò"
is it: dont be afraid I will set you free?
or: I will not fear rescue?
thanks
CC:
Witchy
Xini
9 فوریه 2008 09:22
Xini
تعداد پیامها: 1655
dont be afraid I will set you free
are you learning italian?
9 فوریه 2008 16:20
Marcelle74
تعداد پیامها: 10
dont be afraid I will set you free
10 فوریه 2008 06:06
elmota
تعداد پیامها: 744
hehe, no i use automatic translation just to check how close it is before approving
thanks