Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ערבית - non temere io ti libererò ti ho chiamato per...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערבית

שם
non temere io ti libererò ti ho chiamato per...
טקסט
נשלח על ידי stefania
שפת המקור: איטלקית

non temere io ti libererò
ti ho chiamato per nome
tu mi appartieni

שם
لا تخف فأنا سأطلق سراحك
תרגום
ערבית

תורגם על ידי Marcelle74
שפת המטרה: ערבית

لا تخف فأنا سأطلق سراحك
ناديتك باسمك
وأنت ملك لي
אושר לאחרונה ע"י elmota - 10 פברואר 2008 06:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 פברואר 2008 04:03

elmota
מספר הודעות: 744
i need a bridge for the first sentence please
"non temere io ti libererò"
is it: dont be afraid I will set you free?
or: I will not fear rescue?
thanks

CC: Witchy Xini

9 פברואר 2008 09:22

Xini
מספר הודעות: 1655
dont be afraid I will set you free



are you learning italian?

9 פברואר 2008 16:20

Marcelle74
מספר הודעות: 10
dont be afraid I will set you free

10 פברואר 2008 06:06

elmota
מספר הודעות: 744
hehe, no i use automatic translation just to check how close it is before approving thanks