Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Slovakça-İngilizce - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SlovakçaFransızcaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Slovakça

posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Başlık
give me your address
Tercüme
İngilizce

Çeviri lolodep
Hedef dil: İngilizce

give me your address, and I will send you a note as a reminder
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Temmuz 2007 14:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Temmuz 2007 11:20

Cisa
Mesaj Sayısı: 765
Hi Kafetzou! Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?

CC: kafetzou

29 Temmuz 2007 14:07

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks, Cisa!

29 Temmuz 2007 22:20

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.