الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - سلوفيني-انجليزي - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
دردشة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
نص
إقترحت من طرف
Francky5591
لغة مصدر: سلوفيني
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
عنوان
give me your address
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
lolodep
لغة الهدف: انجليزي
give me your address, and I will send you a note as a reminder
ملاحظات حول الترجمة
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 29 تموز 2007 14:06
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 تموز 2007 11:20
Cisa
عدد الرسائل: 765
Hi Kafetzou!
Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?
CC:
kafetzou
29 تموز 2007 14:07
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks, Cisa!
29 تموز 2007 22:20
kafetzou
عدد الرسائل: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.