Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Slovacă-Engleză - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SlovacăFrancezăEngleză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Text
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Slovacă

posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Titlu
give me your address
Traducerea
Engleză

Tradus de lolodep
Limba ţintă: Engleză

give me your address, and I will send you a note as a reminder
Observaţii despre traducere
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 29 Iulie 2007 14:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Iulie 2007 11:20

Cisa
Numărul mesajelor scrise: 765
Hi Kafetzou! Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?

CC: kafetzou

29 Iulie 2007 14:07

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks, Cisa!

29 Iulie 2007 22:20

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.