Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Eslovaco-Inglés - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EslovacoFrancésInglés

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Eslovaco

posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Título
give me your address
Traducción
Inglés

Traducido por lolodep
Idioma de destino: Inglés

give me your address, and I will send you a note as a reminder
Nota acerca de la traducción
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
Última validación o corrección por Francky5591 - 29 Julio 2007 14:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Julio 2007 11:20

Cisa
Cantidad de envíos: 765
Hi Kafetzou! Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?

CC: kafetzou

29 Julio 2007 14:07

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks, Cisa!

29 Julio 2007 22:20

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.