Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Словашки-Английски - posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СловашкиФренскиАнглийски

Категория Чат

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku
Текст
Предоставено от Francky5591
Език, от който се превежда: Словашки

posli mi tvoju adr poslem ti pozdrav na pamiatku

Заглавие
give me your address
Превод
Английски

Преведено от lolodep
Желан език: Английски

give me your address, and I will send you a note as a reminder
Забележки за превода
I edited "I will sent you" with "I will send you"
(07/29 francky on a Cisa's notification)
За последен път се одобри от Francky5591 - 29 Юли 2007 14:06





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Юли 2007 11:20

Cisa
Общо мнения: 765
Hi Kafetzou! Sorry, to bother you, I know you have lots of translations to evaluate, but isn´t that ´I will senD you´?

CC: kafetzou

29 Юли 2007 14:07

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks, Cisa!

29 Юли 2007 22:20

kafetzou
Общо мнения: 7963
Yes, Cisa - thanks - I must have missed that, and thanks, Francky, for fixing it.