Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Slovakça-İtalyanca - inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Slovakçaİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
inac stebou mam ist ako do sukromnej ?
Metin
Öneri erzengel
Kaynak dil: Slovakça

inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Başlık
Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Tercüme
İtalyanca

Çeviri gasp_85
Hedef dil: İtalyanca

Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
En son ali84 tarafından onaylandı - 3 Kasım 2008 14:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Haziran 2008 10:39

Dušan
Mesaj Sayısı: 5
Cette phrase est très ambiguë. Elle ne veut rien dire sans contexte. Je pense qu'il faut le notifier. Mot à mot ça signifie : "Autrement avec toi je dois aller comme dans privé/e?" Après "sukromnej" il manque un nom commun pour qu'il y ait un sens.