Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्लोभाक-इतालियन - inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्लोभाकइतालियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
inac stebou mam ist ako do sukromnej ?
हरफ
erzengelद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्लोभाक

inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

शीर्षक
Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
अनुबाद
इतालियन

gasp_85द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Validated by ali84 - 2008年 नोभेम्बर 3日 14:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 14日 10:39

Dušan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Cette phrase est très ambiguë. Elle ne veut rien dire sans contexte. Je pense qu'il faut le notifier. Mot à mot ça signifie : "Autrement avec toi je dois aller comme dans privé/e?" Après "sukromnej" il manque un nom commun pour qu'il y ait un sens.