Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسلواکیایی-ایتالیایی - inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسلواکیاییایتالیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
inac stebou mam ist ako do sukromnej ?
متن
erzengel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسلواکیایی

inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

عنوان
Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
ترجمه
ایتالیایی

gasp_85 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ali84 - 3 نوامبر 2008 14:36





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 ژوئن 2008 10:39

Dušan
تعداد پیامها: 5
Cette phrase est très ambiguë. Elle ne veut rien dire sans contexte. Je pense qu'il faut le notifier. Mot à mot ça signifie : "Autrement avec toi je dois aller comme dans privé/e?" Après "sukromnej" il manque un nom commun pour qu'il y ait un sens.