Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Eslovac-Italià - inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: EslovacItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
inac stebou mam ist ako do sukromnej ?
Text
Enviat per erzengel
Idioma orígen: Eslovac

inac stebou mam ist ako do sukromnej ?

Títol
Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Traducció
Italià

Traduït per gasp_85
Idioma destí: Italià

Altrimenti dobbiamo vederci in privato?
Darrera validació o edició per ali84 - 3 Novembre 2008 14:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Juny 2008 10:39

Dušan
Nombre de missatges: 5
Cette phrase est très ambiguë. Elle ne veut rien dire sans contexte. Je pense qu'il faut le notifier. Mot à mot ça signifie : "Autrement avec toi je dois aller comme dans privé/e?" Après "sukromnej" il manque un nom commun pour qu'il y ait un sens.