Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - each coming day is always better than yesterdayObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | each coming day is always better than yesterday | | Język źródłowy: Angielski
each coming day is always better than yesterday | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| | TłumaczenieHiszpański Tłumaczone przez Triton21 | Język docelowy: Hiszpański
Cada dÃa siguiente es siempre mejor que ayer. | Uwagi na temat tłumaczenia | o "el próximo dÃa es siempre mejor que el ultimo." |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 8 Maj 2008 22:31
Ostatni Post | | | | | 10 Maj 2008 05:50 | | | Cada dÃa siguiente es siempre mejor que ayer.
Aquà coming como adjetivo (that is coming or will come, approaching) no tendrÃa que traducirse por "siguiente". Suena muy mal en español.
Cada/Todo dÃa venidero será siempre mejor que ayer.
|
|
|