मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - each coming day is always better than yesterday
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Daily life
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
each coming day is always better than yesterday
हरफ
citlalli
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
each coming day is always better than yesterday
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ingles
शीर्षक
Yesterday and Tomorrow
अनुबाद
स्पेनी
Triton21
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Cada dÃa siguiente es siempre mejor que ayer.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
o "el próximo dÃa es siempre mejor que el ultimo."
Validated by
lilian canale
- 2008年 मे 8日 22:31
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 मे 10日 05:50
pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Cada dÃa siguiente es siempre mejor que ayer.
AquÃ
coming
como adjetivo (that is coming or will come, approaching) no tendrÃa que traducirse por "siguiente". Suena muy mal en español.
Cada/Todo dÃa venidero será siempre mejor que ayer.