Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Portugalski - Tu sais quoi, je t'aime aussi et tu me manques...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Tu sais quoi, je t'aime aussi et tu me manques...
Tekst
Wprowadzone przez
clr
Język źródłowy: Francuski
Tu sais quoi, je t'aime aussi et tu me manques mais la différence entre toi et moi c'est que moi je te montre mon amour au quotidien! Et après toi c'est ce qui me manque le plus!
Uwagi na temat tłumaczenia
portugais du portugal
Tytuł
Sabes que mais? Eu também te amo
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Portugalski
Sabes que mais? Eu também te amo e sinto saudades tuas, mas a diferença entre nós é que eu demonstro-te o meu amor todos os dias! E depois de ti, é disso que mais sinto saudades!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 23 Czerwiec 2008 22:25
Ostatni Post
Autor
Post
21 Czerwiec 2008 22:02
Angelus
Liczba postów: 1227
Tu sais quoi
parece ter um ar de interrogação..
Algo como: Queres saber? Eu também te amo.....
22 Czerwiec 2008 23:05
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Talvez:
sabes que mais?
22 Czerwiec 2008 23:17
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
Sabes que
mais? Eu
também te amo e sinto saudades
tuas
, mas a diferença entre nós é que eu demonstro-te
o
meu amor todos os dias! E depois de ti, é disso que mais sinto saudades!
23 Czerwiec 2008 11:27
Lein
Liczba postów: 3389
Ou, mais lteralmente, 'sabes o que?'
se bem que nao altera o significado