Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Włoski - So Tinha Que Ser Com VoceObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Kultura Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | So Tinha Que Ser Com Voce | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
So Tinha Que Ser Com Voce | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
| Quello doveva succedere esclusivamente con te | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez italo07 | Język docelowy: Włoski
Quello doveva succedere esclusivamente con te | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ali84 - 11 Czerwiec 2008 21:50
Ostatni Post | | | | | 6 Czerwiec 2008 15:40 | | | italo07,
"Quello (che aspettavo) doveva essere sucesso solo con te (e nessun altro)" | | | 6 Czerwiec 2008 15:47 | | | | | | 11 Czerwiec 2008 20:56 | | | Ciao italo, ti suggerisco:
- "Quello sarebbe dovuto succedere esclusivamente con te" o
- "Quello doveva succedere esclusivamente con te"
|
|
|